目前分類:那些關於小說的 (14)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
在<006>裏,我提到一首情詩,被石昭仁的女友以波斯菊框起,用來演譯他們愛情的詩。小說裏沒有附上這首詩,是因為這首詩篇幅有點長,而且和後續發展無關,所以就沒引用了,事實上,是有這麼一首詩的。

話說為免佔用小說篇幅,所以沒附上這首詩,覺得有點可惜,所以我想就另外寫篇文章,來介紹一下這首詩好了,和大家分享一下,這首簡單又美麗的詩。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

第一次在優秀文學網和網誌同步連載小說,有個還算特別(但其實也不特別)的理由,就是”波斯菊之戀”的女主角和”來自天堂的明信片”中的某個角色是有關係的,至於是什麼關係,就讓我先賣個小關子吧,因為和小說內容有關,在這裏先揭密就不好玩了(是說,第一回就揭曉了,也不曉得有什麼好神秘的);不過我要事先聲明,雖然兩篇小說角色互有牽連,但這兩篇小說是完完全全獨立的哦!小說內設定的時間點完全不同,互不影響。

回到波斯菊之戀。這篇小說,是到目前為止,花了最多時間和精神蒐集資料而寫的,因為裏面完全是沒接觸過的東西,主要背景的非洲、男主角工作的無國界醫生組織,還有我想探討的第三世界國家的貧窮、醫療及運應而生的藥廠壟斷問題之類;為此看了很多書藉雜誌、相關節目和電影,聽起來很嚴肅嚇人吼,放心啦,不會全放進小說裏,畢竟這是小說嘛,又不是學術研究報告,弄一大堆數據和專有名詞進來害人打瞌睡就失去小說的意義了,更何況我還下定決心要改掉百科全書式的寫法捏。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本篇文章引用自【評文】芭樂樂之《愛,並痛著》


wensbala 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()




既然那時候我不迷席絹,那我迷的是誰?我迷的是朱若水。這個女生的文字功力就很了得了,她的文字和她筆下的人物很像,都帶種冷漠疏離的神秘感,像貓,而且是古埃及法老王座上接受膜拜、睥睨人世的貓。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


講到言情小說,怎麼可以漏掉這種美到不食人間煙火的封面捏。


wensbala 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

因為最近想到了幾個不錯的點子,那天就把明信片從硬碟中叫出來,然後驚訝的發現,咦?怎麼跟上次存的東西不一樣?之前寫的那兩篇,一篇完成九成、另一篇完成五成的,怎麼不見了?Oh! My God!難道是我忘了更新?

在這裏,要先解釋一下我的寫作習慣。我在家其實很少寫小說,除非快完結了要趕進度,否則大部份情況下,我都是在公司裏寫的(但我也不是整天在公司裏寫小說哦,我的效率沒那麼好、產量也沒那麼多)。因此我習慣在公司寫一寫,存在隨身碟裏,然後回家再更新硬碟裏的備份,而且也不是每次寫好就更新,大概是累積個兩三次才更新吧。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

老實說,這篇小說最後的完成品與我當初的設定差很多,首先,是字數。

開始上傳之際,我大約已完成了90%。嗯,有人奇怪既然如此,我幹嘛這麼小氣,每星期只上傳一回?其實這和我的寫作方式有很大關係。我寫小說並不是乖乖從第一個字寫到最後一個字,我的寫法像玩拼圖,塊與塊之間完全是興之所至,沒有先後順序,想到哪裏寫到哪裏,所以今天可能寫開頭,明天寫結尾,後天再上補中間,因此雖然完成了九成,卻無法快速上傳。而且未完的那一成才是關鍵,要怎麼將各塊拼圖順序連接,就靠這一成了。這也是最耗時的部份,因為這畢竟是文章,不是真的拼圖,塊與塊之間不一定能完全契合,如何修飾到無痕,真是折磨一個人最好的方法。況且不久後,我又發現,我完成的不是九成,是五成,這又與第二個不同有關。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()

前些日子把”爸爸的芒果樹”拿去投搞中時浮時繪,上禮拜收到通知,錄用了,不過因為機動落版之故,無法確定刊出日期,然後,應編輯要求,暫時把文章鎖起來,待刊出後再打開(結果今天就刊出來了)。

雖然沒有偏財運(我比較想要這個),但我投稿的運氣倒還不錯。由於我家是訂中國時報,所以我只投中時,這樣刊出時才看得到,還可以留下來當紀念,而我的中時命中率大概是2/3吧,應該算高,不過我不常投,所以稿費領得也不多,單篇最多的一次是寫在百貨公司打工那段經歷(和歡迎光臨那篇主題一樣,但內容不太一樣),那篇文章領了一千多塊稿費;最有意義是另一次投到論壇,批評去中國化的事,那次領了500元,全捐給創世基金會了;還有一次是領到書的,忘了是哪個活動主題,反正只要前二十名(好像)投稿者,不論錄取與否,一律致贈某大出版社的新書兩本,因為那兩本書不錯,我立刻謅了一篇文章寄去,然後隔兩、三個禮拜就收到書了。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()

聊過谷地惠美子後,就忍不住要再來談談清水玲子。清水玲子是我最喜愛的漫畫家二之一(所以我最喜愛的漫畫家就是谷地惠美子與清水玲子),不過若要論排行,應該是清水玲子排在前面,因為我的書架上收集了幾套清水的漫畫,雖然不太齊全,因為有些絕版沒買到,但至少是有的,而谷地惠美子的漫畫,我一本都沒有。也不是大小心,其實谷地惠美子的漫畫也是有收藏價值,不過那時為什麼沒想過要買呢?

清水玲子曾在漫畫的1/4頁提過,她之所以走上漫畫家這條路,也許是家學淵源的緣故。她父親也是漫畫家(不過我不知道是哪位),從小看著爸爸在桌前畫漫畫,加上她自己也喜歡畫畫,所以後來走上漫畫家這條路,好像也不令人意外。她從中學開始投稿漫畫雜誌,不過真正出道則要等到二十歲。我想她唯美獨特的畫風應該是她受到囑目的原因之一,她的畫風也很簡潔,但和谷地惠美子的簡潔不同,清水玲子的簡潔是種華麗的簡潔。她的線條乾淨俐落,但就是能呈現一種華麗的氣勢,而且還美到不行,她筆下的女性個個爆乳蜂腰翹臀,偏偏臉孔又清純無邪,標準的天使臉孔魔鬼身材,男性也是高挑俊美到看了眼睛會脫窗,不過她有個怪癖,喜歡在每個故事中安排一個雌雄莫辨的角色,美到讓人誤以為是女生的男生,或可愛/帥氣到讓人誤以為是男生的女生,這種撲朔迷離的嗜好隨著畫風愈趨成熟而有變本加厲的傾向,而且她向來愛以筆下的Q版傑克作為自己的自畫像,不明白的人可能會以為她有某種特殊嗜好或對外表自卑之類,不過據她本人表示,純粹是喜歡帥氣的女生罷了,而且她的外表也是非常女性化的哦!

wensbala 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

這禮拜有部新戲上檔,華視與八大共同製作的「熱情仲夏」。不是要幫這部連續劇打廣告,純粹是這部戲的原著漫畫作者-谷地惠美子小姐,是我最喜愛的漫畫家二之一。


wensbala 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()


(1) 曾經用過哪些名字發表?
(A) 網路上的暱稱是溫室芭樂,實體世界還有另一個筆名,不過現在不方便講,等我出滿十本書時再講好了。

wensbala 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()

寫在開頭:
看了女兒寫的沒邏輯我就沒安全感後,
芭樂認真想了一下自己的考據態度,

wensbala 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()

芭樂在優秀文學網發表的小說今天點閱數破萬,
真不曉得是否該高興?
這篇小說原先的點閱數只是普普通通,

wensbala 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

為了蒐集資料,芭樂硬著頭皮買了本英文版的國家地理雜誌,
天曉得芭樂2266的英文,要將整本雜誌看完,
可能得花上一年吧?到時小說不曉得發霉沒?

wensbala 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()