那天在中時人間副刊上看到一篇文章,關於黃鶯鶯的,文章裏寫了兩句歌詞:美麗和悲傷的故事,原來都留不住......。想了半天,才想起這首歌叫”留不住的故事”,想起來了,那段副歌就像佛朗明哥女郎飄揚的裙襬,一直在我腦裏迴旋迴旋再迴旋、反覆吟唱著。那少年時總嫌太過完美的歌聲,現在聽來卻能體會完美之中,那細細的無奈了。
突然懷念起年少時聽的那些歌曲,黃鶯鶯、鄭怡、潘越雲、陳淑樺、李碧華、林憶蓮......,每個都有一把美麗的聲音、清晰的咬字,她們傳唱的不是歌曲,而是一個故事,不曉得打動多少痴男怨女的心,尤其是李宗盛填詞譜曲的歌,不曉得捧紅多少女歌手,簡直是最佳情歌代言人,讓每個失戀的人都會想高歌一曲他的:啊~多麼痛的領悟,你曾是我的全部,每當我回首來時路的每一步,都走得好孤獨;或是:早知道傷心總是難免的,你又何苦一往情深,因為愛情總是難捨難分,何必在意那一點點溫存,要知道傷心總是難免的,在每一個夢醒時分,有些事情你現在不必問,有些人你永遠不必等。
現在,好像找不到這樣有味道的情歌和能詮釋得恰如其分的歌手了。也不是說現在的歌難聽,就是沒有那種讓人餘韻繚繞的意境吧?好像時代進步了,編曲愈來愈花俏、MV愈拍愈精緻,但是那種能讓人單純的感動愈來愈少了,少了那種讓人低迴再三的況味,流行歌曲就真的只是流行,熱潮一退,往後一丟,什麼都沒留下。
糟糕,我這種想法,好老頭,就像我爹老是覺得歌還是高勝美和葉璦菱唱來最有味道一樣,嗯,我真的老了。嘿嘿,可能是吧,老了就要服老,現在在電視上看到周杰倫和蔡依林,都搞不懂他們在紅什麼,整個聽不懂他們到底在唱什麼東西,周杰倫的咬字不清是註冊商標,好吧,他唱的是饒舌+R&B嘛,這種歌就是要讓人聽不懂在唱什麼,可是為什麼蔡依林也會讓人聽不懂她在唱什麼呢?之前在MTV台看到她的舞孃,我試著不看底下的字幕,拉長耳朵聽她唱,結果從頭到尾都聽不懂,啊啊啊,人老了,連耳朵也不行了嗎?
想起好多好多年前,有屆金曲獎有個呼聲很高的男歌手,最後在眾人驚呼聲中意外敗北,事後評審出來說明該男歌手敗北原因,是覺得他咬字不清晰。如果我沒記錯,這個因為咬字不清晰而落馬的男歌手是張學友,嗯,不曉得周杰倫得金曲獎那年,張學友和那名評審感想如何?是我的話可能會想把金曲獎放火燒了吧?
其實也不是我太注重咬字的問題,我只是覺得歌曲也是種表達意念的方法,而想讓人懂得你要表達的內容,當然是要先讓人聽得懂你在唱什麼嘛,聽不懂,不就白費了那些作詞人的心血?而且不是我愛挑剔,有很多歌詞都寫得牛頭不對馬嘴耶,什麼叫:為愛囚禁數千年的關節,正訴說遺忘的愛戀?(註)關節和愛戀是為了押韻而勉強湊在一起的吧?這......什麼跟什麼啊?不看歌詞還好,愈看愈頭大,滿天問號趕不完。
老人家,還是乖乖聽老人家的歌吧,看到青春閃亮無敵的女高中生時,輕輕哼兩句:十七歲女生的溫柔,其是是很那個的,我猜想十七歲的女生,有明亮的心和矇矓的眼睛,而猜想畢竟只是猜想,我不是女生,早已過了十七。
找不到”留不住的故事”,來首”哭砂”也不錯。
- Dec 29 Fri 2006 14:58
音樂的鄉愁
close
全站熱搜
留言列表
發表留言